Île et Aile et l’été, une fois !

Île, Aile et l’été, une fois!

Île et Aile is a little mermaid tale and my very first attempt at creating a picture book. It isn’t perfect and it took me some time but this was time well spent : I have learnt much along the way.// Suite d’images extraites de mon premier projet d’album, une réécriture du conte de La petite sirène. À l’arrivée, il n’est pas sans défauts mais en chemin, l’autodidacte que je suis a beaucoup, beaucoup appris et de cet apprentissage, mes prochains ouvrages sauront assurément tirer profit.

Enfant assise sur un coffre et regardant la mer
Dans une forêt d'algues marines, sous une cloche de cristal se cache la maison d'une sirène
Un triton casqué d'or lève les yeux vers la surface et sourit
Un sirène rêvasse étendu de tout son long sur un banc de poissons
Un homme sirène monte à la surface aidé par des poissons
Un jeune triton surfe sur un banc de poissons
Une humaine et un triton se sont donné rendez-vous sur le rivage

Colombia del Arte

Colombia del arte

Naive artworks made during my recent sojourn in Colombia.// Art naïvement inspiré par un trop court séjour en Colombie : moustiques, arbres du voyageur et fruits mixés étaient, vous le voyez, de la partie.

Visage colorié par des moustiques au corps en forme de crayon
Arbre du voyageur agité tel un éventail par une main gantée
Partie de basketball jouée avec une papaye et un blender en guise de panier

Intermède textile

intermède textile

My fashion imaginary, illustrated : an ongoing diary.// Allure bricolée, fanfreluches et oripeaux, ou mon royaume imaginaire entrevu à travers le prisme d’une vaine quête d’autres peaux. Une série en cours faite de petits carrés (10×10 cm) semés sur Instagram.

Pierrot petit-déjeunant coiffé d'un croissant
Dans une carafe, des quartz font office de glaçons
Baigneuse prenant appuis sur un rocher en forme de sein
Lucioles et sequins illuminant une forêt de cintres en bois
Vénus habillée par de minuscules vêtements d'écume formés

Questions

Questions

Commissioned philosophy book cover illustration (Alain BAJOMÉE, Une petite balade en philosophie, Les Éditions de la Province de Liège, December 2018). Can you spot the numerous question marks in disguise?

Illustration de couverture réalisée à la demande des Éditions de la Province de Liège pour la Petite balade en philosophie d’Alain BAJOMÉE. L’idée validée? Une caverne vaguement platonicienne où pétales, stalagmites, toisons, filament et muffin empruntent la forme de points d’interrogation et où le questionnement philosophique a pour couleur le rose bonbon.

Philosophe entrant dans une caverne en lançant des points d'interrogation
Habitants d'une caverne platonicienne assis à même le sol, les yeux rivés sur leurs écrans de téléphone

Coffres et trésors

Coffres et trésor


Urbex themed digital naive art // Perdues dans nos jungles urbaines, les bâtisses abandonnées sont les coffres au trésor des Indiana Jones de notre temps. L’urbex, c’est l’aventure pour l’aventure, pour le panache, pour le plaisir d’la découverte et de la curiosité satisfaite ; c’est aussi voir sans être vu, caresser du seul regard et de ces trésors n’emporter que le souvenir… ou l’image.

Join the Dots Zine

Join the Dots Zine

Sotte d’humeur

Illustrations featured in Join the Dots’ Pride issue. Mood swings in swinging London… or Paris… or nearly anywhere really, but hey, there is sunshine after rain they say and sometimes, rainbows waltzing along the way.// Illustrations publiées dans Pride, le sixième numéro du magazine collaboratif Join the Dots.

Trois personnages utilisant un arc-en-ciel comme corde à sauter
Soleil pupille, chaudes larmes et bouche arc-en-ciel dessinent un souriant visage

Sisterhood

Illustration featured in Join the Dots’ Power issue. Here are the Knights of the round Operating Table, fighting bravely the cancers that claimed their glossy locks. Mermaids they are, a nod to The Little Mermaid’s elder sisters getting a pixie for her sake… and to Ariel, combing her hair with a fork. // Illustration en pleine page conçue pour Power, le cinquième numéro du magazine collaboratif Join the Dots. Une table ronde et des chevalières, leurs cancers, un plat de cheveux en sauce et des turbans fifties façon Dior.

Sirènes chapeautées se nourissant de leurs tresses coupées

Nostalgiart

Illustration featured in Join the Dots’ Nostalgia issue. Made of dozens of little ghosts, the flowing scarf is elegant yet stifling, strangulating even… like the past // Illustration en pleine page parue dans Nostalgia, le quatrième numéro du magazine collaboratif Join the Dots. L’allusion à la fatale écharpe d’Isadora Duncan n’est pas du tout fortuite.

Isadora Duncan enserre son cou d'une longue écharpe flottant au vent

Citrons pressés

Citrons pressés

(23.62 x 23.62 inches; 60 x 60 cm)

This artwork  features a 1920’s inspired grass court and lemons used as balls. It was part of REVLT!, a collective exhibition meant as a May 1968 commemoration (9th of May-10th of June 2018, Vanderborght Building, Brussels).

Instantané d’un court où les citrons ont remplacé les traditionnelles balles jaunes, où les uns sirotent de la limonade et où les autres se pressent, s’oppressent et sont pressés… comme des citrons. Cette œuvre a fait partie de l’exposition collective REVLT ! (9/05-10/06/2018, Espace Vanderborght, Bruxelles).

Sans durillon

sans durillon


(7.87 x 7.87 inches; 20×20 cm)

Cinderella’s flying feet and her prince’s butterfly-butterfish fishnet tights // L’amour a donné des ailes au pied de Cendrillon et pour l’attraper, son prince s’est muni d’un filet conçu à partir d’une paire de bas nylon.

Fluides

Fluides

Menstrual art exhibited in various belgian cafés, shops and NGOs.// Art naïf et menstruel exposé notamment chez Barricade et au Palabras K’Fem

Swimming Fool

(A3)

Having one’s period while swimming can be a bit embarrassing, unless, that is, the flow borrows the appearance of bloody goldfishes! // L’image évoque puis se moque de l’angoisse que mes condisciples et moi avions, ados, d’être, au cours de gym, réglées dans la piscine.

Adolescente réglée soudain dans la piscine

Thons rouges

(19.68 x 15.75 inches; 50×40 cm)

A drawing inspired mainly by the victims’ balls said to have been organized after The Terror, by the then fad for red chokers and by the eerie tales of talking heads // Question inspiration, les bals des victimes, c’est trop de la balle : perruques et ras-de-cou bricolés de tampons, serviettes hygiéniques portées façon loup et en guest-stars, les coupes (menstruelles) de thé du bar.

Des personnages masqués et portant perruque se rendent à un bal des victimes
Les invités d'un bal des victimes sont masqués d'une serviette hygiénique et parés de tampons assemblés en perruque et en ras-de-cou.

Mooncup of tea

(11.81 x 11.81 inches; 30×30 cm)

Are werewolves more than a mere invention and if they are, where please can one eye them? // Cette image en hommage à feues les follettes internées à la Salpêtrière sous Charcot et sur l’intimité desquelles un paquet d’yeux se sont rincés.

Trois patientes menstruées croupissent à la Salpêtrière sous l'œil attentif et rincé de Charcot

Mère Poularde

(11.81 x 11.81 inches; 30×30 cm)

This chick sure wants chicks, but she also wants to make art // Renoncer aux poussins et faute de mieux, tracer en jaune d’eux un beau dessin.

Artiste masquée peignant un poussin au moyen d'un pinceau et d'un oeuf sur le plat

Dauphine Raisin x Soi Paris

Dauphine Raisin x Soi Paris

Beauty-fuel

Illustration featured in the now defunct Soi Paris’ virtual gallery // Fantaisie figurant l’imprimé Fuel de la marque de vêtements et accessoires Soi Paris, et exposée un temps sur feue la galerie virtuelle de la marque.

Matador leurrant un camion avec un foulard imprimé à motif bidons d'essence